研修会の翌日、紅葉の磐越自動車道を通って実家のある福島へ。 伊達市はあんぽ柿の名産地。この畑だけでも2ヘクタールあります...
はじめまして!RE/MAX ANNA HOUSE 不動産エージェントの額賀 美代子です。 昨年3月に、38年間勤めた中学...
One of the easiest way to move to Japan is to be an English ...
The signing of the contract and the purchase agreement are p...
今月からRE/MAXRevoのエージェントとして活動します黒木 裕資と申します。 宮崎県宮崎市出身で小学校から高校まで野...
Living in Japan and lose weight
If you live in Japan, surely you’ll naturally lose wei...
資産が運開きを後押ししてくれる 30代女子のマンション購入実体験
こんにちは!RE/MAXde-Zayの山崎真理です。 今日は資産形成について自身の経験談をご紹介いたします。もちろん資産...
The best Japanese city to retire an...
Japan is known for its culture, food, and history. However, ...
皆さんこんにちは。リマックスエージェント、そしてファイナンシャル・プランナーの藤岡です。 今月もこの通信簿をご覧頂き、有...
万世橋Japan Art Bridge館内アートツアーに参加しました!
みなさんこんにちは。 RE/MAX de-Zayの山﨑真理です。 突然の豪雨には驚きましたね。みなさまご無事でしたでしょ...
Overview and Attractions of Chofu C...
English,Japanese, and Korean in orders Overview and Attracti...
Japan is letting in more foreigners
Japan is ready to accept many more foreign workers. The auto...